文/ joypeacehope
圖/ 我的娃娃
我有一些娃娃是木頭的,來自日本,都是手工彩繪。
梳妝台和衣櫃兩處上方一直放著她們,天天見面。
許多年來,陸陸續續,收到這些禮物,念舊的我,一直珍藏著她們,
甚至 把她們當寶貝一樣,回味著每一段人生旅程。
握在手中,原始的木頭質感讓我更加愛不釋手,雖不是很細膩的雕刻品,
但看到娃娃,也思索他們的文化,是什麼來源用木頭做娃娃? 我也不知道。
總之,娃娃本身是觀光地的紀念品(Souvenirs)。
送的人在他的家鄉或是旅遊勝地回來買來的。
他們的心意也是我的懷念!
與你分享兒時讀過的一篇家喻戶曉的兒童故事
日本童話 - 桃太郎 Peach Boy ( Momotaro-San)
About the Story 閱讀 http://en.wikipedia.org/wiki/MomotaroCH Film(中文)動畫 http://www.youtube.com/watch?v=NEbn3Jxeprw
JP Film(日文)動畫 http://www.youtube.com/watch?v=6d__vgS4_lQ
EN Film(英文)動畫 http://www.youtube.com/watch?v=gcrXARI44_s
圖片說明:
左二、左三都是不倒翁,紙做的,其他是木頭
左二: 娃娃的肚子有鈴鐺,搖擺時就會叮咚
左三: 是一個蛋型娃娃,很輕,有毛筆畫的臉,
還有幾片渲染紙花花貼上,像穿了一件和服
右一、右二是一組的,小小圓嘟嘟的,很可愛!
它們是去京都遊玩時,買了一些回美國送給朋友
在國外要教導下一代學中文,勢必要花很大的心血與時間。
能講已經很好了,要寫要看,因環境就進步比較有限,
除非孩子的朋友圈是家裡也講中文的,但是年輕人還是用英文比較容易。
這幾年中文學校變化很多,原因是簡體中文班增加,台灣繁體中文班減班。
曾經去做過中文老師,結果因為砍班,只好走路。
【全球華文網路教育中心】
Global Chinese Language and Culture Center
首頁 http://www.huayuworld.org/
直接進入英文版 http://edu.ocac.gov.tw/home_en.htm
華語 - 初級 - 幼兒學華語 - 兒歌 、諺語、謎語、 歇後語
http://edu.ocac.gov.tw/lang/basic/ch_preschoolers/nurseryRhyme/01htm/001-c.htm
國語兒童日報 http://www.mdnkids.com/
大家一起來唱歌~
我的父母都是受日本教育背景影響,從小我們聽他們講聽不懂的話,
也常聽他們唱日本歌,耳濡目染,懂一點歌。
等慢慢長大之後,發覺日本老歌有獨特的唱腔,及蘊涵著不同的情感
意味在歌詞裡,在童謠方面, 我也很喜歡,更讓我深深的懷念起我
深愛的媽媽,曾經在逝去的歲月裡 聽她唱給我們聽,
她的聲音永遠留在我心裡... .. .
桃太郎さんの歌
作詞:不詳
作曲:岡野貞一
如果音樂沒出來,這裡找到伴奏音樂試聽
http://www.worldfolksong.com/songbook/japan/momo.htm
桃太郎さん 桃太郎さん
お腰(こし)につけた 黍団子(きびだんご)
一つわたしに くださいな
桃太郎呀 桃太郎
繫在你腰間的黍米糰籽
可以給我嚐一個嘛
やりましょう やりましょう
これから鬼(おに)の 征伐(せいばつ)に
ついて行くなら あげましょう
給你吧 給你吧
我要去征服惡鬼
若是跟我去 就給你
行き(いき)ましょう 行きましょう
あなたについて どこまでも
家来(けらい)になって 行きましょう
走走走 我們一起走
不管你到哪裡 我都去
跟隨你 做你的部下一起走
そりゃ進め そりゃ進め
一度に攻めて(せめて) 攻めやぶり
つぶしてしまえ 鬼が島(おにがしま)
進攻吧 進攻吧
一鼓作氣 攻破鬼島
非叫惡鬼 大喊投降
おもしろい おもしろい
のこらず鬼を 攻め(せめ)ふせて
分捕物(ぶんどりもの)を えんやらや
好有趣 好有趣
擊潰鬼島 為民除害
好多金銀珠寶奪回來
万々歳(ばんばんざい) 万々歳
お伴(おとも)の犬や猿雉子(さるきじ)は
勇んで(いさんで)車(くるま)を えんやらや
好啊 好啊 歡呼勝利
小狗 猴子 還有雉雞
大家用力來推車 寶物帶回家
松山區離婚證人 、萬華區離婚證人 、南港區離婚證人 、士林區離婚證人 、北投區離婚證人
板橋離婚證人 、三重離婚證人 、蘆洲離婚證人 、中和離婚證人 、新莊離婚證人 、新店離婚證人 、三重離婚證人 、中和離婚證人 、蘆洲離婚證人
文章標籤
全站熱搜
